📚 Kata Penunjuk (지시대명사): 이것, 그것, 저것
🌸 Pengertian Umum
Dalam bahasa Korea, 이것, 그것, 저것 adalah kata penunjuk (지시대명사) yang digunakan untuk menunjukkan benda berdasarkan jarak antara pembicara dan pendengar. Ketiga kata ini berfungsi seperti kata “ini” dan “itu” dalam bahasa Indonesia, namun bahasa Korea membedakan jarak secara lebih spesifik daripada bahasa Indonesia.
☀️ Penjelasan Lengkap
🔹 이것 [이 + 것]
- Struktur:
- 이 (penunjuk dekat pembicara) + 것 (benda / hal)
- Penggunaan:
- Dipakai untuk menunjukkan benda yang berada dekat dengan pembicara (orang yang sedang berbicara).
- Biasanya berarti “ini” dalam bahasa Indonesia.
- 🧩 Contoh Kalimat:
- 이것은 책이에요. → Ini adalah buku.
- 이것 (ini) + 은 (partikel topik) + 책 (buku) + 이에요 (adalah).
- 이건 뭐예요? → Apa ini?
- Bentuk singkat dari 이것은 뭐예요?, sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
- 💡 Catatan:
- Dalam percakapan, bentuk pendek 이건 lebih umum digunakan daripada bentuk panjang 이것은.
🔹 그것 [그 + 것]
- Makna: Benda itu (dekat pendengar)
- Struktur:
- 그 (penunjuk dekat pendengar) + 것 (benda / hal)
- Penggunaan:
- Menunjukkan benda yang tidak berada di dekat pembicara, tetapi dekat dengan pendengar.
- Dapat juga digunakan untuk merujuk pada sesuatu yang sudah disebut sebelumnya dalam percakapan.
- 🧩 Contoh Kalimat:
- 그것은 연필이에요. → Itu adalah pensil.
- Digunakan ketika benda tersebut dekat dengan lawan bicara.
- 그것이 뭐예요? → Apa itu?
- Dipakai jika pembicara melihat benda di dekat pendengar.
- 💡 Catatan Tambahan:
- Ketika pembicara dan pendengar sama-sama tahu topik yang dibahas (meskipun bendanya tidak terlihat), 그것 juga digunakan.
- Contoh:
- 그것 알아요. → Saya tahu itu (hal yang tadi kita bicarakan).
🔹 저것 [저 + 것]
- Makna: Benda itu (jauh dari pembicara dan pendengar)
- Struktur:
- 저 (penunjuk jauh dari keduanya) + 것 (benda / hal)
- Penggunaan:
- Dipakai untuk menunjukkan benda yang jauh dari pembicara dan pendengar.
- Dalam bahasa Indonesia bisa diterjemahkan juga sebagai “itu yang jauh di sana.”
- 🧩 Contoh Kalimat:
- 저것은 산이에요. → Itu (yang jauh) adalah gunung.
- 저건 누구 거예요? → Itu (yang jauh) milik siapa?
- Bentuk singkat dari 저것은 누구 거예요?
- 💡 Catatan:
- Dalam situasi percakapan sehari-hari, bentuk singkat seperti 저건 jauh lebih sering digunakan dibanding 저것은.
🍁 Perbandingan Detail
| Bentuk |
Arti dalam Bahasa Indonesia |
Posisi Benda |
Contoh Singkat |
| 이것 |
Ini |
Dekat dengan pembicara |
이것은 사과예요. (Ini apel.) |
| 그것 |
Itu |
Dekat dengan pendengar / sudah disebut |
그것은 제 가방이에요. (Itu tas saya.) |
| 저것 |
Itu (yang jauh) |
Jauh dari pembicara dan pendengar |
저것은 산이에요. (Itu gunung.) |
❄️ Penjelasan Tambahan yang Sangat Detail
🧠 Makna Kata “것” (Thing / Benda / Hal)
- 것 secara harfiah berarti “benda” atau “hal”.
- Namun, dalam kombinasi dengan penunjuk seperti 이 / 그 / 저, kata ini berubah menjadi kata penunjuk benda secara umum.
- Dalam banyak konteks, 것 juga bisa merujuk pada hal yang abstrak (tidak berwujud).
- Contoh:
- 좋은 것은 많아요. → Hal-hal yang baik banyak.
- 나쁜 것은 싫어요. → Saya tidak suka hal-hal yang buruk.
🗣️ Bentuk Pendek (Kontraksi dalam Percakapan)
Dalam bahasa lisan, bentuk panjang sering disingkat:
- 그건 제 거예요. (Itu milik saya.)
💬 Nuansa dan Kesopanan
- 이것 / 그것 / 저것 bisa digunakan baik dalam konteks formal maupun informal.
- Namun dalam situasi yang sangat formal, bisa juga diganti dengan bentuk lebih halus seperti:
- 저 물건 (benda yang jauh itu)
- Penggunaan kata 물건 (barang) menambah kesopanan atau kejelasan konteks.
🌷 Kesimpulan
- 이것 → “ini”, dekat dengan pembicara.
- 그것 → “itu”, dekat dengan pendengar atau sudah diketahui.
- 저것 → “itu (yang jauh)”, jauh dari keduanya.
- Semua berasal dari gabungan penunjuk (이/그/저) + 것 (benda/hal).
- Dalam percakapan, bentuk pendek (이건 / 그건 / 저건) lebih umum.
- Ketiganya adalah bagian penting dari kata ganti penunjuk (지시대명사) dalam bahasa Korea dan sering muncul sejak level pemula.