📚 Topik: Penggunaan 이건, 그건, 저건 dalam Bahasa Korea




📚 Topik: Penggunaan 이건, 그건, 저건 dalam Bahasa Korea



🌸 Pengantar

    Dalam bahasa Korea, kata seperti 이건, 그건, dan 저건 digunakan untuk menunjuk benda atau hal (demonstratif), mirip seperti “ini”, “itu”, dan “yang di sana” dalam bahasa Indonesia.


Namun, dalam bahasa Korea, ketiga bentuk ini memiliki tingkatan jarak dan nuansa hubungan pembicara–pendengar yang lebih kompleks.




☀️ Penjelasan Utama


🔹 a. Konsep Dasar Demonstratif dalam Bahasa Korea

Bahasa Korea memiliki tiga tingkatan penunjuk berdasarkan jarak dan hubungan antara pembicara dan pendengar:

Kata Dasar Arti Umum Letak / Jarak Contoh
이 (ini) ini Dekat dengan pembicara 이 책 (buku ini)
그 (itu) itu Dekat dengan pendengar 그 사람 (orang itu)
저 (di sana itu) yang di sana Jauh dari pembicara dan pendengar 저 집 (rumah di sana itu)

Dari bentuk dasar tersebut, ditambahkan partikel 것 (benda/hal) untuk mengubahnya menjadi kata penunjuk “ini/itu/yang di sana” dalam arti “hal atau benda tersebut”, bukan hanya penunjuk kata benda.






🍁 Pembentukan 이건, 그건, 저건

Secara struktur, bentuk ini berasal dari:
  • 이 + 것 + 은 → 이건
  • 그 + 것 + 은 → 그건
  • 저 + 것 + 은 → 저건

    Di sini, partikel -은 (-eun) berfungsi sebagai penanda topik (topic particle), yang menunjukkan bahwa benda tersebut adalah topik pembicaraan dalam kalimat. Jadi:
  • 이건 berarti “tentang ini / ini (yang dibicarakan)”
  • 그건 berarti “tentang itu / itu (yang kamu maksud)”
  • 저건 berarti “tentang yang di sana / itu (jauh dari kita berdua)”






📝 Analisis Makna dan Penggunaan Detail


🌸 a. 이건 (ini / hal ini)

  • Makna: Menunjuk sesuatu yang dekat dengan pembicara.

  • Konteks: Digunakan ketika pembicara memegang atau berada di dekat benda yang dimaksud.

  • Nuansa: Terasa lebih pribadi atau langsung, karena dekat secara fisik maupun konteks.

  • 🪷 Contoh Kalimat:
    • 이건 내 책이에요.
      • → “Ini buku saya.”
        • 이건 : hal ini / ini
        • 내 : saya (informal)
        • 책 : buku
        • 이에요 : bentuk sopan dari “이다” (adalah)

  • 🩵 Makna lengkap:
    • Kalimat ini berarti “Yang ini adalah buku saya,” menegaskan bahwa benda yang sedang dipegang atau dekat dengan pembicara adalah miliknya.



☀️ b. 그건 (itu / hal itu)

  • Makna: Menunjuk sesuatu yang dekat dengan pendengar atau sudah diketahui oleh kedua pihak.

  • Konteks: Dipakai ketika benda tidak di dekat pembicara, tapi mungkin di dekat pendengar, atau keduanya sudah tahu apa yang dibicarakan.

  • Nuansa: Menunjukkan kedekatan secara konteks atau informasi, bukan fisik.

  • 🪷 Contoh Kalimat:
    • 그건 너무 어려워요.
      • → “Itu terlalu sulit.”
        • 그건 : hal itu / itu
        • 너무 : terlalu
        • 어려워요 : sulit (bentuk sopan dari 어렵다)

  • 🩵 Makna lengkap:
    • Kalimat ini bisa berarti “Masalah itu terlalu sulit,” meskipun pembicara tidak sedang melihat benda yang dimaksud. Kata 그건 bisa merujuk pada topik yang baru saja dibahas dalam percakapan.



🍁 c. 저건 (yang di sana / hal yang jauh itu)

  • Makna: Menunjuk sesuatu yang jauh dari pembicara dan pendengar.

  • Konteks: Digunakan untuk menyebut benda yang terlihat, tapi jauh dari keduanya.

  • Nuansa: Menunjukkan jarak fisik atau emosional dari pembicara dan pendengar.

  • 🪷 Contoh Kalimat:
    • 저건 뭐예요?
      • → “Apa itu (yang di sana)?”
        • 저건 : hal yang di sana itu
        • 뭐예요 : apa (bentuk sopan dari 뭐 + 이에요)

  • 🩵 Makna lengkap:
    • Digunakan ketika pembicara melihat sesuatu yang jauh dan ingin menanyakan apa itu. Misalnya, menunjuk gunung atau gedung yang tampak di kejauhan.





❄️ Perbandingan Singkat

Bentuk Makna Dasar Letak / Hubungan Contoh Kalimat Terjemahan
이건 ini / hal ini Dekat pembicara 이건 맛있어요. Ini enak.
그건 itu / hal itu Dekat pendengar / sudah diketahui 그건 비밀이에요. Itu rahasia.
저건 yang di sana Jauh dari keduanya 저건 산이에요. Itu gunung.








🌸 Catatan Penting

  • Ketika 것 (geot) berdiri sendiri, ia berarti “hal / benda / sesuatu”. Namun ketika digabung dengan demonstratif dan partikel topik seperti 이건, 그건, 저건, maknanya menjadi “tentang hal ini / hal itu / hal yang di sana”.

  • Dalam konteks percakapan sehari-hari, bentuk 이거, 그거, dan 저거 juga sering digunakan. Bedanya:
    • 이건 lebih menekankan topik pembicaraan (ada partikel 은).
    • 이거 hanya menunjukkan benda itu sendiri tanpa menjadikannya topik.

  • 🩵 Contoh:
    • 이거 뭐예요? → “Ini apa?” (menanyakan benda)
    • 이건 뭐예요? → “Kalau ini, apa?” (menunjukkan kontras atau topik tertentu)






🍁 Ringkasan Akhir

  • 이건 → dekat pembicara → “ini / hal ini”

  • 그건 → dekat pendengar atau sudah diketahui → “itu / hal itu”

  • 저건 → jauh dari keduanya → “yang di sana / hal yang jauh itu”

  • Semuanya berasal dari bentuk dasar demonstratif (이 / 그 / 저) + kata 것 (benda/hal) + partikel topik 은.